Unité de commutation de sécurité
Ce contrôleur de sécurité prend en charge le mode de maintenance et le mode de fonctionnement normal de manière sécurisée.
- Double mode de fonctionnement prenant en charge la commutation automatique pour des applications où la machine et le travailleur collaborent et la commutation manuelle pour des applications qui nécessitent des limites de fonctionnement, notamment pour la maintenance
- Diagnostic clair par LED de toutes les entrées et sorties
- Applicable jusqu'à la catégorie 4 selon EN 954-1
Ordering information
Enabling grip switches
Safety guard switching units
Safety outputs 1 |
Auxiliary outputs 2 |
Max. OFF |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
OFF-delayed 4 |
||||||||
Specifications
Ratings of guard switching unit
Power input
Inputs
Operating voltage: 20.4 VDC to 26.4 VDC, internal impedance: approx. 2.8 kΩ |
|
Outputs
Application example
Automatic switching mode
Worker is loading and unloading the machine manually. When loading is finished, robot cycle is started manually by the worker. When robots return to their home position, loading cycle is selected automatically.
Loading condition: Safety sensor B is not active, safety sensor A is active because the robots are not allowed to move to the loading area while the worker loads the machine. So the worker is safe because safety sensor A is active.
Robot work condition: Safety sensor B is active, safety sensor A is not active because the worker is not allowed to move to the loading area when the robots work. So the worker is safe because safety sensor B stops the machine if he moves to the loading area.

Manual switching mode
Worker has to do maintenance in this machine. While maintenance, it is necessary to move the machine in a limited way. The worker has to select automatic mode or manual mode manually by using the mode selector switch.
Operation steps:
1) Select maintenance mode by using the mode selector
2) Open the door to do the maintenance while the machine still is able to operate in a limited way (monitoring of limited movement by using the safety limit switch).
3) Close the cover after finishing maintenance
4) Select automatic mode by using the mode selector
E-Stop conditions:
a) open the door while not in maintenance mode
b) the machine actuates the limit switch (breaks the limit).
c) the Enabling grip switch A4EG is actuated to stop the machine in emergency condition.

Catalogues
Afficher tout cataloguesS'abonner aux mises à jour du produit
Newsletters sur les innovations produit, les solutions et les services, directement dans votre boîte de réception.
Merci pour votre abonnement à eNews d'Omron. Vous recevrez prochainement un e-mail de confirmation de notre part, contenant un lien qui activera votre abonnement. Cette méthode permet d'observer les dispositions légales et de nous assurer que personne n'utilisera à tort votre adresse e-mail.
Nous rencontrons des problèmes techniques. Votre demande ne peut être traitée. Veuillez nous excuser et ré-essayer plus tard. Détails :
DownloadDocumentation du produit
Téléchargez des fiches techniques, des manuels et des brochures.
Parcourir le centre de téléchargementCours de formation
Bénéficiez de la formation de nos meilleurs ingénieurs. Niveau débutant à avancé.
Afficher les cours de formation